Thanks to Bikurgurl for hosting #100WordWednesdays.
Credit:Felix Russel; Saw via UnSplash
Images, the vines, the flowers, the tribal tattoos, marking his body their presence is defining. A farmer’s son covered his body in tattoos, to lay claim to a canvas, a territory, beneath a sunless sky. But bruises so dark, red and vivid purple used to cover his limbs, his torso, his face, and even his hands. So when he chooses bright ink, a part of him heals and the bruises fade. With each work of art he becomes stronger and he returns home, sheltered by his images. He’s happy because his body is his own and no father can abuse or mother can deny; tattoos are his stories accompanying him gently as the wheat sways in the field.
Today’s NaPoWriMo prompt is to write about wondering what “future archaeologists, whether human or from an alien civilization, will make of us . . . exploring a particular object or place from the point of view of some far-off, future scientist.” Thanks to Michael of last week’s Tale Weavers from MindLoveMisery’s Menagerie who provided a prompt about the moon. As well for A to Z Challenge for a GoodRead’s quote the letter today is the letter W.
” . . . All that is now / [a]ll that is gone/ [a]ll that’s to come / and everything under the sun is in tune/ but the sun is eclipsed by the moon.
“There is no dark side of the moon really. Matter of fact it’s all dark.” — Roger Waters
Gazing into the future, ‘neath a pale moon gleaming bright,
Hard to believe, people who were, saw the same moon’s shining light.
They had houses, electricity.
So many ethnicities.
It’s different now, the gene pool changed,
Those who look unique all estranged.
All look like us, all brown eyes, dark hair, and medium skin too.
I can scarce picture blond, red-haired, green eyes, or eyes so blue.
Genetic defects they called them, so now we’re all plain, the same,
It’s weird to think, they dyed their hair, all colors, none went gray.
How was it to be individual,
Not for the whole good — sacrificial.
What makes a person now is,
Incredibly different knowing this —
Society of people who fell as those before left their cities,
Frames of what once was, rusted metal, not all that pretty.
Their language full of slang, we cannot pin down lingiustics,
Cannot find words, spoken globally, their lyrics I sing.
But their music is strange, listened —
To some and our technology it fits.
Technology they had weird, but we —
Discover strange things, sound gleaned.
Words not understandable but melodies clear and bright,
Music is forbidden, I sing in secrecy to ancient tunes light.
Some days we watch their stories, their films, when the moon is round.
My favorite days, those brilliant plays, words with lovely sound.
And we find little toys, scrapbooks, phones,
While in the distance the guns drone.
Each man, each woman a soldier,
Controlled by who knows? With no souls.
No hope as those gone far ago had, of a war ending soon,
Gazing into the future, we lived under the same moon.
Today’s NaPoWriMo prompt is to recreate a myth in a poem. The A to Z Challenge quote from GoodReads has an author with a P in their name. Also, thank you to Bikurgurl for hosting last week’s #100WordWednesday.
” I moan with pleasure.
“Did you just have a foodgasm?” he asks, wiping ricotta from his lips.
“Where have you been all my life?” I ask the beautiful panini.”
― Stephanie Perkins, Anna and the French Kiss
There are those who believe the Greek gods left,
Went away, didn’t return, disappeared.
Where there was greed, pride, avarice, lust, and war,
There was no longer, because these gods were,
Never gods, more like spoiled children who were —
Tolerated for a while until the —
God who is the God, decide that they,
Need find another place to play, beyond —
Olympus, and Athens, and Rome — and then,
Came the Popes and the Cardinals, more sin.
They had always been there, but now they —
We’re warriors and wise men, judges and —
The Greco-Roman gods and goddesses,
We’re invisible, ethereal, just air.
It’s what becomes of beings that ‘are,’
But aren’t real, they’re missing a certain —
Quality that means that in some form they’re —
Alive; full of heart, blood, bone, marrow, soul.
But these gods were but mythology so they,
Faded as much mythology does.
Legends of all kinds and all cultures who
Have been, before and after them, or so —
I was told, ’til I began to see such surreal —
Things in town, at dinner talking with —
My dad, about life, and school and then,
Beside us was this old man; and his eyes,
We’re blue and twinkled, he had such,
Vigor for his age, he smiled at me while he —
Talked to his friends, other gods he said.
Not the God, but gods, he said who had been,
To me they were all invisible; he said —
Long ago in Greece and Rome, he was king.
As Zeus or Jupiter, but now they —
All blended into humans, they had their —
Special places where they could go, greeting —
Their old friends and eating what gods do.
He ate panini, talking loudly,
Today it was Aphrodite, he also —
Said he was eating Ambrosia, the food,
Gods required, and an extra plate lay,
Near his hand, licked clean; he said that his son,
“A Ghazal is a poem that is made up like an odd numbered chain of couplets, where each couplet is an independent poem. It should be natural to put a comma at the end of the first line. The Ghazal has a refrain of one to three words that repeat, and an inline rhyme that preceedes the refrain. Lines 1 and 2, then every second line, has this refrain and inline rhyme, and the last couplet should refer to the authors pen-name… The rhyming scheme is AA bA cA dA eA etc.”
“And though I came to forget or regret all I have ever done, yet I would remember that once I saw the dragons aloft on the wind at sunset above the western isles; and I would be content.” ― Ursula K. Le Guin, The Farthest Shore
The dragon boats arrive, the sea pulling them into shore,
Watching remotely from a distance, will he be on shore?
For many months they wandered, the boat their prized shelter,
Now they are home, the boat still floats, they’re at the shore.
I’m afraid to see them, brothers, their friends, so dear to me changed,
I wave, my kin they come forward their eyes remote, onto shore.
They’re gaunt, they’re battle worn, they need food, steaming hot baths to soothe,
Once they settle, they talk, thick coats warm them on the shore.
My brothers, my childhood friends, have lost part of themselves,
On the ocean suffered, in baren lands they smote on the cold shore.
They’ve treasures, furs, they’ve jewels, silver, gold — they lost their life spark,
Gazing at my love, his face coated in grime, eyes dead on shore.
The days pass by, the village returns to normal almost,
Except the men who left; returned forever remote to shore.
I talk to him, I talk to my brothers, hearing how each piece,
Of their self died, no matter we doated on them on shore.
Time passes, I think I’m seeing things when his eyes alter,
Warmth returns, he takes my hand, away from the boat on shore.
Today’s NaPoWriMo prompt is to “write a poem that is a portrait of someone important to you. It doesn’t need to focus so much on what a person looks (or looked) like, as what they are or were.” The corresponding GoodRead’s Author’s Quote for the A to Z Challenge, begins with the letter I. Thanks toNEEKNERAJ of MindLoveMisery’s Menageriewho provided the wonderfully creepy photograph.
“If I’d been born a ghoul, I think I would’ve killed people. I just happened to be born a human. That’s the only reason why I’m allowed to live a moral life.” ― Sui Ishida
I knew her as a little girl,
Though others thought her odd.
She had that “something” about her,
People either loved or abhorred.
At first, I thought, she was enormously strange,
But her quirks endeared me to her.
She protected me from those cruel girls,
One smile from her, they stumbled away on their heels.
She had shocking violet hair on one side,
She was never quite a blond.
Always experimenting with new looks,
Trying to glean from her appearance,
Who she was inside herself.
Her eyes a brilliant cornflower blue glimmered,
When some person made her enraged.
Her friends all knew some stupid student,
Would soon regret their actions;
She only had to smile.
And some bullies face turned violet, rouge, or primrose.
My friend was odd but lively,
Never afraid to do anything.
Dragging me along, to be a part of her drama.
Of her wicked practical jokes,
Others whispered she was a bit ‘Tim Burton,’
Calling her the ‘corpse bride.’
But she would always smile,
In a way that scared many,
Who never knew the truth about her —
She was passionate, kind, and loyal.
If you could get past her walls, her insecurities,
She was most lovely and grew to be a beauty.
Her hair still half-purple — it was her thing.
How we knew her for her.
Her terrifying smile gleamed,
She could now afford braces,
For teeth that had scared everyone.
And when the braces disappeared,
Her teeth stood in straight white rows.
Her grim frown had turned forever upside down,
She was no longer that weird girl.
Though there was still ‘something’ about her;
Strange became a talent, something sought after,
When she transformed into a swan.
She became a cut diamond, no longer rough, she was —
Sophia hid in her closet, it was her only safe place. Hanging on a ceiling was a mobile with a handcrafted dragon. She remembered thinking the dragon was frightening, but whenever the darkness in her room swallowed her, the dragon’s eyes flashed; the shadows were obliterated.
She also remembered when her mom first hit her. She scrubbed Sophia’s cut and it was excruciating as was the burning stringent liquid her mom poured on it.
Suddenly, Sophia heard yelling and stomping. The closest door flew open — her mother was drunk again.
Instantly, the dragon’s eyes above her caught fire. He grew into a monster with golden scales and the scent of fire and ash, spreading and filling Sophia’s entire bedroom. He blew a blaze of fire at her mom but only the bottle of Kirkland Tequila (1.75 Litres/$20.00) in her mom’s hand disintegrated.
In words veiled in smoke the dragon hissed at Sophia’s mom who nodded; she understood the dragon’s warning. He breathed out his last plume of smoke and except for the acrid smell, it was if Sophie’s dragon had never awoken.
She crawled out of her hiding place and petted the handcrafted dragon hearing him purr.
“I had never been summoned to Number 208 [by the park] before; I nervously adjusted my coat . . .” A person could book a pick-up online or by phoning into FedEx but you couldn’t summon a particular delivery person, could you?
“April, it means what I said,” Becky from the warehouse told me on the phone, “I’m not being rude, the lady who lives there wanted you, specifically, at her home.”
The door was open when I arrived. “I’m here,” a frail female voice rasped.
Walking into the house I heard the respirations of a woman on a ventilator. She was all hollows and sallow skin. Her hair was whispy white and thinning. Eyes the color of blue-bells greeted me but they were bloodshot.
The woman grasped a yellow envelope with a trembling hand. She shook the envelope and a key dropped out.
Her shaking fingers held it out, “For me?” I asked.
I took the key staring at it in confusion; it appeared ancient. As I examined it I heard the woman gasp something. I moved closer to her and held her hand attempting to hear her strained voice. She shook her head with a ragged sigh and breathed her last.
Thanks to Bastet from MindLoveMisery’s Menagerie for hosting Saturday Mix. This week’s prompt is a soliloquy at a train station. I’ll be using blank verse or unrhymed iambic pentameter as the Barddid.
“Imagine a scene, a train is pulling out of the station and a person standing on the platform looking dejected. What can have happened. Perhaps this person is someone in the station wishing to leave but for some reason hasn’t. “
So leaves the train, so leaves my heart,
Why him I once loved, now I know not?
Must have been his eyes so brilliant a green,
Gems such as emeralds, a sea-green storm brewed.
Was it his cavalier smile, his laugh?
With him I felt wanted, weak in the knees.
I was his Queen, he my adoring King.
He cared for me gently, said I shouldn’t stay —
On my own, for he loved me; fooled me,
Underestimated a woman cruelly scorned.
I saw cracks in the vase, facade crumbled,
An artist’s dream of beauty such a fake,
He left, emptied my pockets of money.
This con thinks he’s safe going to Bahamas,
Since he betrayed me, I say differently.
He’ll be doing some flying, and me thinks he’s done.
Thrown off the tallest bridge, out of the train.