Why doesn’t my book look like the other popular books in my genre?
I get this question, in various forms, from my clients all the time.
Sometimes it’s an issue of genre-blending. For instance, up until a few years ago most of the sci-fi/western writers out there felt like freaks, because this was a very small genre with a select audience and there was not yet a level of cultural acceptance that came with it. If you were writing sci-fi/western stories in the year 2003 you might have just given up altogether when you got back rejection after rejection from agents who didn’t really understand what you were writing or how it might sell.
There is often a lot of talk about how annoying “slow walkers” are. I have always fallen into the “annoyed” category since God gave me long legs at birth.
When I was 22 I got sick with a chronic illness — Postural Orthostatic Tachycardia Syndrome. It started off as a debilitating sickness. I could only walk about twelve feet without resting, and could only make the long journey up a flight of stairs to my bed once a day with the help of my parents and taking little breaks between climbing a few steps and sitting down to rest until I reached the top.
When I was finally well enough to go out of the house for a fifteen minute errand to the grocery store it was a big deal. I felt like I had this tiny piece of normalcy in my life, even though I felt constantly dizzy and…
Today’s NaPoWriMo is to “write a poem that explicitly incorporates alliteration (the use of repeated consonant sounds) and assonance (the use of repeated vowel sounds).” For A to Z Challenge the GoodReads quote is from the letter L. As well, thanks to Pricless Joy for hosting FFftAW.
“The thing about love is that you will never run out of it. It’s an ever-flowing river. So go ahead and LOVE. What are you saving all this love for — death?” ― Kamand Kojouri
The river she flows fluent, flourishing in her mad descent,
Rapids, water reeling past rocks leading her to a path of providence.
Fast, and fleet, a river rivaling; I’ve experienced —
On the weary trail, the river cutting, crushing the rocks.
She carves her path, ploughing silt to the shore,
Debris of dramatic, erosion deciding on the the crooked carved path.
The water, she must flow, finding her fabulous spark in the light of —
Lumionous sunlight, searing in the afternoon heat.
For this river runs through the desert, the orange, organic trails,
Mixed with red-rock, rizing in the Arizona afternoon.
Cliffs creating a canyon so deep and wide, where the water dances through.
No one to stop her destruction of rock, her pounding so hard it hurts,
But the river rivals all, keeps on carving her way —
Through the canyon cringing, when she chops off more silt.
Off its brilliant fire, she finds a place where the —
River rests in waterfalls crashing and carniverous,
Then she wanes as she reaches shore and and lays back breathing,
At ease, she is pleased and settles,
Against the sand of some beach, somewhere; she’s oblivious —
“A Ghazal is a poem that is made up like an odd numbered chain of couplets, where each couplet is an independent poem. It should be natural to put a comma at the end of the first line. The Ghazal has a refrain of one to three words that repeat, and an inline rhyme that preceedes the refrain. Lines 1 and 2, then every second line, has this refrain and inline rhyme, and the last couplet should refer to the authors pen-name… The rhyming scheme is AA bA cA dA eA etc.”
“And though I came to forget or regret all I have ever done, yet I would remember that once I saw the dragons aloft on the wind at sunset above the western isles; and I would be content.” ― Ursula K. Le Guin, The Farthest Shore
The dragon boats arrive, the sea pulling them into shore,
Watching remotely from a distance, will he be on shore?
For many months they wandered, the boat their prized shelter,
Now they are home, the boat still floats, they’re at the shore.
I’m afraid to see them, brothers, their friends, so dear to me changed,
I wave, my kin they come forward their eyes remote, onto shore.
They’re gaunt, they’re battle worn, they need food, steaming hot baths to soothe,
Once they settle, they talk, thick coats warm them on the shore.
My brothers, my childhood friends, have lost part of themselves,
On the ocean suffered, in baren lands they smote on the cold shore.
They’ve treasures, furs, they’ve jewels, silver, gold — they lost their life spark,
Gazing at my love, his face coated in grime, eyes dead on shore.
The days pass by, the village returns to normal almost,
Except the men who left; returned forever remote to shore.
I talk to him, I talk to my brothers, hearing how each piece,
Of their self died, no matter we doated on them on shore.
Time passes, I think I’m seeing things when his eyes alter,
Warmth returns, he takes my hand, away from the boat on shore.