Flash Fiction, Friday Fictioneer, History, Memories/Childhood, My Thoughts, Ottava Rima - abababcc, Poetry, Religion/Morality, Rondeau - aaabba, aabR, aabbaR, Writing, Writing Challenges

Friday Fictioneer: Poem – Ottava Rima –  ” Beach Drive” #amwriting #poetry #flashfiction #1920’s


Thanks to Rochelle Wisoff – Fields for hosting FF. 

—–

Credit: A Mixed Bag – Alistair Forbes

——

Can you put my pieces back together?

Make me whole again? I long for —

Air rushing against chrome, driver moving —

As fast as full throttle can go more

Fill me with people; fix my engine too. 

Put some diesel in the tank go for —

A day trip with your hands on the wheel,

Switching gears, we drive until I’m healed.

—–

Let’s go for a drive, to the seaside,

Find some entertainment on sandy beaches. 

Let the girls wear their Jantzen suits glide,

Into lake shallows, splash each other, each

Laughing, cloche hats tight; stockings gone beachside,

Honk my horn –it’s time to go; don’t screech —

My tires, they’re full of air, we’re driving fast,

Back in the days, driving was a pastime

—-

*Jantzen – swim suits more like swim dresses from the 1920’s made out of a stretchy thick jersey, not wool as many previous swim suits were made from.  Jantzen jersey swim dresses were stretcher than regular jersey material. 

*Cloche hats – swim caps with a strap under the chin to hold them on a woman’s head and worn in the 1920’s. 

See Sun, Fun, and 1920’s from the blog Vintage Dancer. 

——

© Mandibelle16. (2017) All Rights Reserved. 

18 thoughts on “Friday Fictioneer: Poem – Ottava Rima –  ” Beach Drive” #amwriting #poetry #flashfiction #1920’s”

  1. Dear Amanda,

    Interesting verse and sweet memories. I don’t understand why certain words are italicized, though. I found them disconcerting. Unless, as Neil said, this is in response to more than one prompt.

    Shalom,

    Rochelle

    Liked by 1 person

    1. Haha. I’m glad to get feedback on this. I’m Just trying to emphasize certain words in my poetry. But my general sense is from playing around with these italicized words in both fiction/poetry they’re to be used sparsely. I will remember to in the future use them much less and have a look at the poem to remove most of them. Thanks again 🙂

      Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s